Titre original : 해를 품은 달 Titre anglais : The Moon Embracing the Sun / The Sun and the Moon Titre Français : La lune qui étreind le soleil / Le soleil et la lune Genre : romance, fantasy, historique, drame Nombre d'épisodes : 20 Chaîne de diffusion : MBC Période de diffusion : du 4 janvier 2012 à mars 2012 Jours de diffusion : mercredi et jeudi Directeur : Kim Do Hoon (김도훈) Scénariste : Jin Soo Wan
CAST
Kim Soo Hyun dans le rôle du Roi Lee Hwon
Yeo Jin Goo dans le rôle du prince Hwon enfant
Han Ga In dans le rôle de Heo Yeon Woo / Wol
Kim Yoo Jung dans le rôle de Yeon Woo enfant
Jung Il Woo dans le rôle de Prince Yang Myung
Lee Min Ho dans le rôle de Yang Myung enfant
Kim Min Seo dans le rôle de Yoon Bo Kyung
Kim So Hyun dans le rôle de Bo Kyung enfant
Song Jae Hee (송재희) dans le rôle de Heo Yeom
Siwan dans le rôle de Yeom enfant
Song Jae Rim (송재림) dans le rôle de Kim Chae Woon
Lee Won Gun (이원근) dans le rôle de Woon enfant
Résumé :
Le drama raconte la poigante histoire d'amour de Lee Hwon, le prince héritier du royaume de Joseon et de Yeon Woo, la fille cadette d'une famille issue de la noblesse, dont le père est l'un des ministres dans lequel le roi à le plus confiance.
Hwon (15 ans) et Yeon Woo (12 ans) se rencontrent par hasard, le jour où Yeon Woo se rend au Palais pour assister à la consécration de son grand frère qui est arrivé premier à l'examen de littérature. Lee Hwon est complètement séduit par la beauté et l'incroyable intelligence dont Yeon Woo fait preuve malgré son jeune âge. Yeon Woo finit par être choisie pour être la future épouse de Lee Hwon et elle est consacrée princesse héritière.
Hélas, l'opposition qui voit cette union d'un mauvais oeil, vont tout faire pour les séparer et ils attentent à la vie de Yeon Woo la faisant mourir dans des conditions atroces.
Le jeune prince héritier est complètement dévasté et devient un monarque froid et distant, n'ayant que pour seul soutien son garde du corps Woon and son valet.
8 ans s'écoulent et la famille royale s'inquiète de l'avenir de la nation. En effet, Lee Hwon, qui est monté sur le trône, n'accorde aucun intérêt à la jeune femme qui a été choisie pour devenir son épouse, suite à la mort de Yeon Woo. Lee Hwon sait très bien que la reine et son père sont assoiffés de pouvoir et à l'origine de pleins de complots.
C'est alors que lors d'une de ses escapades, le Roi fait la rencontre de Wol, une jeune prétresse qui vit dans une forêt. Cette rencontre fait l'effet d'un électrochoc au Roi, car étrangement Wol ressemble à Yeon Woo. Bien que sa raison lui dise que Yeon Woo est morte, il ne peut s'empêcher d'espérer que Wol soit Yeon Woo et très vite ses sentiments sont confus. Aime-t-il Wol pour ce qu'elle est, ou simplement se sent-il attiré par elle car elle lui rappelle inexorablement Yeon Woo, la seule femme qu'il ait jamais aimé.
Le fait que Wol ne se rappelle pas de sa vie avant ses douze ans n'aident pas les choses. Elle ne sait pas d'où elle vient ni quel est son vrai prénom.
La situation se complique, lorsque Wol est choisie pour être un talisman chargée de protéger le Roi.
Basée sur une nouvelle écrite par Jung Eun Gwol qui est aussi l'auteur de Sungkyunkwan Scandal.
Mon avis :
C'est un must see. Ma drogue actuelle, une véritable addiction. Tout d'abord le drama est très beau visuellement parlant. Ensuite, l'intrigue est très bien ficelée et c'est riche, très riche en émotions. C'est du lourd. Et enfin le casting est absolument extraordianaire. Ils interprêtent tous leur rôle à merveille, ils vivent leur rôle à 100%, et que ce soit les acteurs enfants ou adultes, ils nous offrent une magnifique prestation. Le tout couronné par une bande son magnifique.
Moi ça pourrait aller mieux. Je passe mon temps au boulot et depuis la fermeture de MEGAUPLOAD je n'arrive à quasiment rien uploader, tellement ma connexion internet rame.
J'ai en attente d'upload :
- les épisodes 5 et 6 de Heaven's Flower : legend of Arcana [J-drama]
- les episodes 1 à 5 de New tales of Gisaeng [K-Drama]
Par ailleurs, demain commence la Japan Expo à MARSEILLE. Je serai présente demain matin, samedi et dimanche toute la journée. J'espère que certains d'entre vous seront là et qu'on pourra un peu discuter. Demain matin j'y serai dès 9, je dois aller coller des affiches pour un groupe destiner à réunir des passionnés de kpop afin d'organiser des rassemblements dans le sud de la France.
Je serai beaucoup du côté du stand de Kajian, étant donné que samedi je dois être jury pour le karaoké qu'ils organisent.
N'hésitez pas à me faire savoir que vous êtes là, via mon facebook (ici), ou sur Twitter (ici)si ça vous dit qu'on se rencontre et qu'on discute.
En parlant de Kajian, c'est une association très sympa chargée de promouvoir la culture asiatique en france et ils sont à la recherche de nouveau membres, donc si vous êtes motivés, n'hésitez pas à les contacter :
Bonsoir,
Nous sommes l'association KajiaN, association culturelle qui a pour but de faire découvrir la culture asiatique un peu partout en France. Pour cela, nous parcourons les conventions et salons depuis maintenant plus de 3ans pour proposer des animations sur les Dramas, les films asiatiques, la musique, la mode, la cuisine, etc...
Donc, si vous êtes un passionné de l'Asie et aimeriez bien partager cette passion avec d'autres personnes n'hésitez pas à nous contacter à cette adresse => kajian.asso@gmail.com
On recrute dans toutes les cellules à savoir Drama-Cinéma, mode, cosplay, dessin, musique, cuisine, etc...
Décidément en ce début d'année, le gouvernement américain nous a fait un magnifique cadeau : la fermeture de MegaUpload !!!!
Qu'est-ce que cela signifie pour nous, dramatophiles ?
Tout simplement que tous les fichiers uploadés via Megaupload sont morts définitivement.
Résultat, c'est la panique au niveau mondial, car comme vous le savez, toutes les teams US et françaises uploadaient leurs fichiers via megaupload. Donc c'est la galère;, ni plus, ni moins !!!
Par conséquent, ne vous étonnez pas si en cliquant sur les liens de téléchargement proposés sur ce site ou sur d'autres sites, ils ne FONCTIONNENT PLUS.
Il y a 2 jours, j'ai lancé une discussion sur le forum de KG Fansub pour pouvoir discuter avec les autres membres de la team d'une solution alternative concernant les dramas traduits par KG Fansub.
Nous allons bien sûr tout réuploader, mais cela va prendre du temps.
J'en appelle donc à votre patience et indulgence.
Si jamais, ils nous manquent quelques épisodes d'un drama, il est possible que je fasse appel à votre aide, mais nous n'en sommes pas encore là.
Je ne manquerai pas de vous dire au fur et à mesure quels sont les dramas ou les films à nouveau accessibles.
Pour ce qui est des autres liens proposés sur le site, je tâcherai de les remettre à jour en vous redirigeant vers les sites où ces dramas ou films seront disponibles, bien sûr dès que les personnes en charge de ces sites ou les teams concernées auront, elles aussi, trouvé une solution alternative à Megaupload.
Sur ce, je vous souhaite de passer tout de même un excellent week-end.
* Titre Original : それでも、生きてゆく/ Soredemo, Ikite Yuku * Titre français : malgré tout, nous devons continuer à vivre * Format: Renzoku * Genre : Drame * Nombre d'épisodes: inconnu * Chaîne de diffusion : Fuji TV * Période de diffusion : depuis le 7 juillet 2011 * Jour de diffusion : mardi à 22h * Thème musical : Tokyo no Sora par Oda Kazumasa
Casting :
* Eita dans le rôle de Fukami Hiroki
o Kisaichi Yuta dans le rôle de Hiroki enfant
* Mitsushima Hikari dans le rôle de Toyama Futaba
o Yamamoto Maika dans le rôle de Futaba enfant
* Kazama Shunsuke dans le rôle de Amemiya Kenji
o Sasaki Ryosuke dans le rôle de Kenji enfant
Famille Higaki
* Danta Yasunori dans le rôle de Higaki Seiji
* Otake Shinobu dans le rôle de Nomoto Kyoko
* Tanaka Kei dans le rôle de Higaki Kohei
o Nishino Hayato dans le rôle de Kohei enfant
* Murakawa Eri dans le rôle de Higaki Yuka
Famille Mizaki
* Tokito Saburo dans le rôle de Mizaki Shunsuke
* Fubuki Jun dans le rôle de Toyama Takami
* Fukuda Mayuko dans le rôle de Toyama Akari
Famille Fukami
* Emoto Akira dans le rôle de Fukami Katsuhiko
* Shida Maki dans le rôle de Fukami Aki
Synopsis
La petite soeur de Hiroki (Eita) s'est faite tuer à l'âge de 7 ans par Kenji, le meilleur ami de son grand frère.
Suite à ce drame, les deux familles se retrouvent plmongées en enfer. La famille d'hiroki vole en éclat après la perte de sa petite soeur. Ses parents divorcent. Hiroki vit reclus avec son père, tandis que son frère part vivre avec sa mère qui finira par se remarier.
La famille du coupable n'est pas non plus épargnée. Le père du coupable perd son travail et Futaba, la jeune soeur de Kenji, subit au quotidien les collibés de ses camarades de classe. Aux fins de préserver leurs filles, les parents divorcent afin que leurs filles puissent porter le nom de leur mère. La famille reste soudée et tente de faire face au drame provoqué par leur fils aîné.
Quinze ans plus tard, Futaba (la soeur de Kenji) et Hiroki se rencontrent à nouveau. Suite à ces retrouvailles, qui ne se font pas sans douleur, les deux familles tentent d'avancer vers des jours meilleurs. Mais voilà que Kenji réapparaît...
Mon avis :
C'est un excellent drama qui se place du point de vue des victimes mais aussi de la famille du coupable qui au final se retrouve aussi être une victime. Eita et Mitsushima Hikari interprêtent merveilleusement leur rôle respectifs, c'est riche en émotion. Cela change un peu des comédies légères et ça fait du bien.
L'épisode 1 est dispo sur le forum. Vous savez que je traduis ce drama en co-prod avec Full Drama Style. J'ai traduit les épisodes 2 et 4, ils sont partis au check et je suis en train de traduire le 6. Gégé de FDS a traduit les épisodes 3, 5 et s'occupe du 7. Ils devraient sortir d'ici pas longtemps.
Comme je vous l'avais expliqué, s'agissant d'un drama de 50 épisodes, je ne commencerait à les sortir qu'après avoir traduit les 6 premiers épisodes. Soyez patients, cela ne devrait pas tarder, j'ai traduit les 4 premiers épisodes.
Ensuite, rien à avoir avec le Fansub. Le groupe 2NE1 de la YG family ont lancé un concours à travers le monde entier. La personne qui gagne la première place aura la chance d'être invitée à leur concert et de visiter les locaux de la YG FAMILY.
Pour participer, il suffisait de faire sa propre version de leur nouveau single "LONELY". Etant donné que je suis une énorme fan de 2NE1, j'ai décidé de tenter ma chance, même si je ne sais pas chanter en coréen et que je n'ai pas le matériel adéquat. Voici ma cover de Lonely. S'il vous plaît, cliquez sur "j'aime", même si le son est pourri et que ma voix vous casse les oreilles.
Si vous êtes intéressés vous pouvez toujours tenter votre chance, vous avez jusqu'au 22 juin.